غوانتانامو: محاكمات القاعدة تواجه أزمة مترجمين

1400 دولار يوميا أجر المترجم

TT

يواجه محامو معتقلي غوانتانامو من مشتبهي تنظيم «القاعدة» البالغ عددهم 265 معتقلا عن أزمة قانونية لم تكن في الحسبان، قد تتسبب في تعطيل جلسات استماع المحاكمات، وهي قلة أعداد المترجمين.

واصطدم المحامون بوزارة العدل أخيرًا، بعدما ألغى الأمن العديد من تصاريح الدخول الخاصة بالمترجمين من دون أي أسباب معلنة. ويقوم المحامون بتعيين المترجمين، الذين يتعين عليهم أن يكونوا من المواطنين الاميركيين، وأن يجتازوا امتحانا صعبا ودقيقا للغاية، بشأن الخلفيات الثقافية التي لديهم. ويؤكد المترجمون والمحامون أن المترجم قد يتقاضى أجرا يوميا يزيد على 1400 دولار.