اصدارات

TT

* قاموس السرديات لجيرالد برنس إلى العربية

* القاهرة: «الشرق الاوسط»: صدر حديثا عن مركز ميريت للنشر والمعلومات قاموس «السرديات» تأليف جيرالد برنس وترجمة الناقد السيد امام، ويحتوي على تعريفات وشروح وتوضيحات للمصطلحات الخاصة بالسرديات، وهي مصطلحات يختلف معناها في المجال النقدي عن معناها المتداول في غيره من المجالات، كما يضم القاموس المصطلحات التي ينتمي معناها العادي أو التقني لأحد المجالات الدولية البارزة واللازمة لوصف ومناقشة السرديات.

ورغم ان القاموس لايشمل كل المصطلحات المتعلقة بالسرديات إلا ان مؤلفه جيرالد برنس حاول عوضا عن ذلك الاحتفاظ بالمصطلحات المتداولة على نطاق واسع والأخرى التي يستخدمها أو يمكن ان يستخدمها المشتغلون بالسرديات بمختلف اتجاهاتهم النظرية والمنهجية، بما في ذلك مصطلحات لم تعد تستخدم حاليا ولكنها كانت مستخدمة من قبل.

وذكر برنس في مقدمة كتابه انه استخدم في التعريف بالمصطلحات صيغا موجزة لتكون نقطة انطلاق، ولم يكن يلجأ لشروح مطولة إلا ليبين ثراء المناقشات التي أثارها مصطلح من المصطلحات، والافكار التي يعنيها، كما لجأ الى اختزال اللغة التقنية في شروحه الى الحد الادنى حتى لايحدث خلطا يؤدي في النهاية الى حالة من سوء الفهم والغموض.

* كتاب الحصى والماس لمحمد القيسي

* دمشق: فيصل خرتش: اصدر الشاعر الفلسطيني محمد القيسي مجموعة شعرية بعنوان «كتاب الحصى والماس» عن وزارة الثقافة بدمشق.

وتنتمي قصائد المجموعة الى فترات متباعدة نسبيا، لكن ما يجمعها هو الهم الواحد عبر حساسية تتصاعد حدة وكثافة على صعيد اللغة، مثلما تتوزع البنى الشعرية فيها اكثر من شكل شعري واحد، حيث تتجاوز قصيدة التفعيلة وقصيدة النثر، اضافة الى مقطوعات تنتسب الى الشكل الكلاسيكي للقصيدة العربية.

يقول القيسي في تقديمه للمجموعة «ما عثرت عليه طي اوراق قديمة خاصة وجديدة، بت اراها بعد طول تأملها خطوطا مكملة لنسيج التجربة الشعرية الخاصة التي تتفرد على صفحات اكثر من عشرين مجموعة شعرية ما بين 1968 ـ 2002، كما رأيت انه لا بد لي من ان ادعها تأخذ فراغاتها المفترضة في هذا النسيج، حيث لم تبد لي دخيلة و غريبة عن مساري الشعري الطويل».

* «ينابيع» للشاعر المغربي أحمد العمراوي

* الرباط: سعيدة شريف: صدر اخيرا عن دار الامان بالرباط ديوان شعري جديد للشاعر المغربي احمد العمراوي تحت عنوان «ينابيع».

ويتضمن هذا الديوان، الذي يقع في 105 صفحات من الحجم المتوسط، قصيدة طويلة تستوحي أجواؤها من التراث الصوفي المغربي «من أجل اطفاء لهيب الحر أو الحرب» كما يقول.