لغة ظلمت المرأة

TT

> تعقيبا على مقال خالد القشطيني «الكلمة الضاحكة»، المنشور بتاريخ 7 سبتمبر (أيلول) الحالي، أقول إن الكاتب أشار الى وصف مجلس النواب للمرأة العضو فيه بنائبة. وهذه مناسبة لأن أشير كيف ظلمت اللغة العربية المرأة في خمسة مواضع وهي: أولا، إذا كان الرجل على قيد الحياة قيل عنه انه حي، أما إذا كانت المرأة ما تزال على قيد الحياة قيل عنها إنها حية. ثانيا، إذا أصاب الرجل في قوله أو فعله، قيل إنه مصيب، أما إذا أصابت المرأة فيقال أنها مصيبة. ثالثا، إذا تولى الرجل منصب القضاء صار قاضيا، أما إذا تولت المرأة المنصب نفسه، فتصبح قاضية، أي مصيبة عظيمة تنزل بالمرء وتقضي عليه. رابعا، إذا أصبح الرجل عضوا في احد المجالس النيابية، يقال عنه أنه نائب، أما المرأة فتصبح نائبة، النائبة هي أخت المصيبة. خامسا، إذا كان للرجل هواية يتسلى بها ولا يحترفها، قيل أنه هاوٍ، أما إذا كانت للمرأة هواية فيقال عنها إنها هاوية. عبدالله عباس ـ المملكة المتحدة [email protected]